シラバス参照

授業情報/Class Information

科目一覧へ戻る 2024/04/01 現在

基本情報/Basic Information

開講科目名
/Course
英米文学特論(総 英)/Special Seminar on British and American Literature
時間割コード
/Course Code
H240330001
ナンバリングコード
/Numbering Code
開講所属
/Course Offered by
総合文化学部英米言語文化学科コース決定前/College of Global and Regional Culture Department of British and American Language and Culture
曜限
/Day, Period
他/Oth.
開講区分
/semester offered
集中/Intensive
単位数
/Credits
2.0
学年
/Year
3,4
主担当教員
/Main Instructor
末廣 幹(非常勤)/Miki SUEHIRO
科目区分
/Course Group
専門科目 専門科目選択必修/専門科目 専門科目選択必修
教室
/Classroom
教室未定/Undecided
遠隔授業
/Remote lecture
No

担当教員情報/Instructor Information

教員名
/Instructor
教員所属名
/Affiliation
末廣 幹(非常勤)/Miki SUEHIRO 英米言語文化学科/Department of British and American Language and Culture
※ポリシーとの関連性
/*Relevance to Policy
イギリスの喜劇の変遷を理解することを通じて、英語圏の言語文化について学ぶ。
授業に関する問い合わせ
/Inquiries about classes
電子メール:thb0687アットまーくsenshu-u.jp
学びの準備
/Prepare to learn
ねらい
/Goal
この授業では、17世紀前半から20世紀前半にイギリスにおいて上演された喜劇を取り上げ、上演や映画化の映像を鑑賞しながら、それぞれの喜劇テクストのジャンルやテーマの変容に注目します。
メッセージ
/Message
演劇、とくにシェイクスピアの演劇と言うと堅苦しい印象があるかもしれませんが、この講義の受講を通じて、演劇にまったく馴染みのない学生諸君でも、演劇の登場人物やプロットのパターンへの注目を通じて、演劇の新たな見方や解釈の方法(ドラマ・リテラシー)が身に付くようになるはずです。
到達目標
/Attainment Targets
1 イギリスの喜劇の映画化や上演の映像を観ながら、その原作を英語と日本語訳で読み、比較検討することで、作品の理解を深められる。
2 イギリスの喜劇の映画版や上演版の映像を観たときに、映画監督もしくは演出家や撮影監督がどのように映像の文法や上演のパターンを踏まえて、映像を構成しているか、そしてそこにどのように監督や演出家の演出意図が反映されているか考えることができる。
学びの実践
/Learning Practices
授業計画
/Class Plan
1 イントロダクション――コメディ映画に見られるイギリス人のユーモア感覚
2 トレヴァー・ナン監督映画版『十二夜』(1996年)鑑賞(1)――異性荘ヒロインの役割
3 トレヴァー・ナン監督映画版『十二夜』(1996年)鑑賞(2)――〈狂気〉としての恋愛
4 シェイクスピアの『十二夜』講義(1)異性荘ヒロインによるジェンダーとセクシュアリティの攪乱
5 シェイクスピアの『十二夜』講義(2)――結婚のための祝宴の意味
6 オリヴァー・パーカー監督映画『真面目が肝心』鑑賞(1)キャストのイメージの利用
7 オリヴァー・パーカー監督映画『真面目が肝心』鑑賞(2)エンディングに見られる演出上の工夫
8 オスカー・ワイルドの『真面目が肝心』講義(1)ジェントルマンはなぜアイデンティティを偽装するのか
9 オスカー・ワイルドの『真面目が肝心』講義(2)この芝居のタイトルの意味
10  ケラリーノ・サンドロヴィッチ演出による『2人の夫とわたしの事情』上演版鑑賞(1)2人の夫の問題をどのように片付けるのか
11 ケラリーノ・サンドロヴィッチ演出による『2人の夫とわたしの事情』上演版鑑賞(2)第一次世界大戦後のイギリス社会の諷刺
12 W・サマセット・モームの『故国と美女』講義(1)前半に見られる喜劇性の工夫
13  W・サマセット・モームのの『故国と美女』講義(2)後半に見られる喜劇性の工夫
14 デイヴィッド・リーン監督の映画版『陽気な幽霊』鑑賞
15 ノーエル・カワードの『陽気な幽霊』講義と講義全体のまとめ
テキスト・参考文献・資料など
/Textbooks, references, materials, etc.
テキストは毎回講義資料を配付するので購入は不要です。
 以下が取り上げる喜劇の翻訳です。できれば事前に読んでおいてください。
ウィリアム・シェイクスピア、『十二夜』、松岡和子訳、筑摩書房(ちくま文庫)、1998年。
オスカー・ワイルド、『まじめが肝心』、オスカー・ワイルド、『サロメ・ウィンダミア卿夫人の扇』所収、西村孝次訳、新潮社(新潮文庫)、1973年。
W・サマセット・モーム、『夫が多すぎて』、海保眞夫訳、岩波書店(岩波文庫)、2001年。
ノエル・カワード、『陽気な幽霊』、『ノエル・カワード戯曲集第1巻』所収、加藤恭平訳、
ジャパン・パブリッシャーズ、1976年。
学びの手立て
/Way of learning
予習としては、映画鑑賞と並行して原作を読んで、その特徴を把握しておくことが求められます。
復習としては、映画が原作の場面や台詞をどのように異なる演出をしているのかを把握し、その意味の相違について解釈することが求められます。
講義内容は連続しているので、欠席した場合は配布資料に各自で目を通すなどして、聞き逃した部分を補うように心掛けてください。
評価
/Evaluation
講義後に講義内容に対するリアクション・ペーパー(全4回)を提出して貰い、その評価の総計に基づいて成績を算出します。したがって、リアクション・ペーパーの評価が100%を占めます。
学びの継続
/Continuing to learn
次のステージ・関連科目
/Next Stage and Related Courses
No. 回(日時)
/Time (date and time)
授業計画
/Class Plan
時間外学習の内容
/Content of Overtime Learning
備考
/Notes
1 1 イントロダクション――コメディ映画に見られるイギリス人のユーモア感覚 講義資料の予習・復習をしてください。
2 2 トレヴァー・ナン監督映画版『十二夜』(1996年)鑑賞(1)――異性荘ヒロインの役割 可能であれば、『十二夜』を翻訳で読んでおいてください。
3 3 トレヴァー・ナン監督映画版『十二夜』(1996年)鑑賞(2)――〈狂気〉としての恋愛 映画版を鑑賞して気付いた点をまとめておいてください。
4 4 シェイクスピアの『十二夜』講義(1)異性荘ヒロインによるジェンダーとセクシュアリティの攪乱 原作と映画版の演出を比較してまとめてください。
5 5 シェイクスピアの『十二夜』講義(2)――結婚のための祝宴の意味 原作と映画版の演出を比較してまとめてください。
6 6 オリヴァー・パーカー監督映画『真面目が肝心』鑑賞(1)キャストのイメージの利用 映画版を鑑賞して気付いた点をまとめておいてください。
7 7 オリヴァー・パーカー監督映画『真面目が肝心』鑑賞(2)エンディングに見られる演出上の工夫 映画版を鑑賞して気付いた点をまとめておいてください。
8 8 オスカー・ワイルドの『真面目が肝心』講義(1)ジェントルマンはなぜアイデンティティを偽装するのか 原作と映画版の演出を比較してまとめてください。
9 9 オスカー・ワイルドの『真面目が肝心』講義(2)この芝居のタイトルの意味 原作と映画版の演出を比較してまとめてください。
10 10 ケラリーノ・サンドロヴィッチ演出による『2人の夫とわたしの事情』上演版鑑賞(1)2人の夫の問題をどのように片付けるのか 上演版を鑑賞して気付いた点をまとめておいてください。
11 11 ケラリーノ・サンドロヴィッチ演出による『2人の夫とわたしの事情』上演版鑑賞(2)第一次世界大戦後のイギリス社会の諷刺 上演版を鑑賞して気付いた点をまとめておいてください。
12 12 W・サマセット・モームの『故国と美女』講義(1)前半に見られる喜劇性の工夫 原作と上演版の演出を比較してまとめてください。
13 13 W・サマセット・モームのの『故国と美女』講義(2)後半に見られる喜劇性の工夫 原作と上演版の演出を比較してまとめてください。
14 14 デイヴィッド・リーン監督の映画版『陽気な幽霊』鑑賞 映画版を鑑賞して気付いた点をまとめておいてください。
15 15 ノーエル・カワードの『陽気な幽霊』講義と講義全体のまとめ 原作と映画版の演出を比較してまとめてください。

科目一覧へ戻る